2020考研英語(yǔ)翻譯每日一練:生育基金
>>點(diǎn)擊查看:2020考研英語(yǔ)翻譯習(xí)題大匯總
翻譯題型應(yīng)該是整個(gè)復(fù)習(xí)過(guò)程中的一大難點(diǎn)。很多同學(xué)不知道到該如何下手,提升翻譯能力其一要掌握足夠的詞匯,其二要懂得語(yǔ)法句式,學(xué)會(huì)拆分解讀每個(gè)句子成分和構(gòu)成,其三要有足夠的遣詞造句能力,把句子的意思表述出來(lái)。今天跨考教育小編分享一些考研英語(yǔ)翻譯命題練習(xí),希望大家能夠?qū)W以致用。
生育基金
childbirth fund
請(qǐng)看例句:
The proposal of setting up a childbirth fund to cover expenses of families having second child has drawn a wave of criticism.
一項(xiàng)關(guān)于設(shè)立生育基金、覆蓋家庭生育二胎的支出的提議引起了廣泛的批評(píng)。
江蘇省委機(jī)關(guān)報(bào)《新華日?qǐng)?bào)》14日發(fā)表的《提高生育率:新時(shí)代中國(guó)人口發(fā)展的新任務(wù)》一文引發(fā)熱議。文章建議,40歲以下公民不論男女,每年必須以工資的一定比例繳納生育基金(childbirth fund)。家庭在生育第二胎時(shí),可申請(qǐng)取出生育基金,作為育兒貼補(bǔ)(families having a second baby are allowed to draw money from the fund as subsidy for their child rearing)。如公民未生育二孩,賬戶(hù)資金則待退休時(shí)再行取出(if a family does not have a second child, it can withdraw the money deposited in the fund upon retirement)。
此文在社交媒體上引發(fā)了網(wǎng)友和學(xué)者們的一致抨擊(draw a wave of criticism from internet users and scholars)。獨(dú)立人口學(xué)者(demographer)何亞福表示,國(guó)人已繳納了較高的社保費(fèi)(pay a relatively high level of social insurance premiums),約占總收入的39%,如果再加上一項(xiàng)生育基金支出,會(huì)令許多家庭負(fù)擔(dān)更重。他表示,國(guó)家鼓勵(lì)生育應(yīng)在稅收、教育、醫(yī)療等方面切實(shí)減輕多生孩子家庭的養(yǎng)育負(fù)擔(dān)。
[相關(guān)詞匯]
房貸 housing mortgage
車(chē)貸 car mortgage
低生育率 low fertility rate
育齡婦女 women of child-bearing age
斷崖式下跌 drop dramatically
減輕家庭經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān) ease financial burdens on families
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專(zhuān)業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開(kāi)始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無(wú)論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來(lái)了院校專(zhuān)業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門(mén);個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線(xiàn),早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!
點(diǎn)擊右側(cè)咨詢(xún)或直接前往了解更多
考研院校專(zhuān)業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線(xiàn)上線(xiàn)下隨時(shí)學(xué)習(xí) | 34所自劃線(xiàn)院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線(xiàn)匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線(xiàn)匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國(guó)各招生院校考研調(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線(xiàn)? | |
不同院校相同專(zhuān)業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說(shuō)考研如何擇專(zhuān)業(yè)? | ||
手把手教你如何選專(zhuān)業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門(mén)類(lèi)排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開(kāi)班時(shí)間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢(xún) |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專(zhuān)業(yè)課1對(duì)1+專(zhuān)業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專(zhuān)屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線(xiàn)課程+基礎(chǔ)階在線(xiàn)課程+強(qiáng)化階在線(xiàn)課程+真題階在線(xiàn)課程+沖刺階在線(xiàn)課程+專(zhuān)業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專(zhuān)業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專(zhuān)屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |