英譯漢:“更不用說”的表示法_跨考網(wǎng)
??? much less
??? still less
??? 以上兩短語引導的詞組或從句,表示一種追加的否定,less是由little的比較級,所以這兩個詞組只能用于否定句中,可譯為“更不用說,更不必說”。
??? to say nothing of
??? not to speak of
??? not to mention
??? let alone
??? 這四個詞組也意為 “更不用說”,也是一種追補的說法。但它們與much less和still less有所不同。這些詞組可以隨前一句的意思而定,即前一句是肯定,則追加的也是肯定意義;如果前一句是否定,則追加的是否定意義
??? 例1:I could not agree to, much less participate in such proceedings.
??? 譯文:我不能同意這種行為,更談不上參加這些行動了。
??? 例2:He knows little of mathematics, and still less of chemistry.
??? 譯文:他幾乎不懂數(shù)學,更不用說化學了。
??? 例3:I did not even see him, still less (= much less) shake hands with him.
??? 譯文:我看也沒有看見過他,哪里還談得上同他握手呢?
??? 例4:In old China, here was hardly any machine-building industry, to say nothing of an electronic industry.
??? 譯文:在舊中國,幾乎沒有什么機器制造工業(yè),更不用說電子工業(yè)了。
??? 例5:Sally takes singing and dancing lessons, to say nothing of swimming and tennis lessons.
??? 譯文:莎莉?qū)W了唱歌和舞蹈課,而且還學了游泳和網(wǎng)球課。
??? 例6:At that time they could not afford the ordinary comforts of life, not to speak of luxuries.
??? 譯文:那時他連普通生活都不能維持,更不要說奢侈品了。
??? 例7:They have three fine sons, not to speak of their two 1ovely daughters.
??? 譯文:他們有了三個好兒子,而且還有兩個可愛的女兒。
??? 例8:I don"t know algebra or geometry,not to mention calculus.
??? 譯文:我連代數(shù)、幾何都不懂,更不必說微積分了。
??? 例9:A11 they have to do is press a button,and they can see plays, films, operas and shows of every kind, not to mention political discussions and the latest exciting football match.
??? 譯文:他們所要做的只是按一下電鈕,就能看到各種戲劇、電影、歌劇和各式各樣的演出,而且還能看到各種政治辯論和最近舉行的激動人心的足球賽。
??? 例10:I can"t add two and two, let alone do fractions.
??? 譯文:我連2加2都不會,更不要說做分數(shù)題了。
??? 注意:美國成語詞典認為let alone只能用于追加的否定。但是,有的詞典認為,該短語也可以引導追加的肯定。例如:There were five people in the car, let alone the luggage and the two dogs.
2022考研初復試已經(jīng)接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕驮嚪謹?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數(shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
相關推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務 |