2013q考研p译:拆分l合 分析隑֏_跨考网
译?strong>考研p中一个较隄部分Q许多考生得分都不太理惟뀂究其原因,主要是难句分析、确定词义与逻辑l合{方面做得不太好。在此徏议,对于p译首先是难句分析。这一点与阅读部分和完型填I部分是cM的,不过p汉部分更加集中地考查隑֏。所以分析难句的能力是做好英译汉部分的一Ҏ(gu)光要的能力。可以按照下列方法拆分一个句子:(x)
1)定d和从句,以及(qing)d和从句中的主要成?主谓?;
2)划分意群---意义相对独立的单位Q如包含一个动词的部分一一划分开来。经q上q拆分以后,句子大致分成四个部分(也可能少于或多于四个部分)Q因Z句话的分数是2分,一般分?个给分点。例如,
72. “In short? a leader of the new school contends, “the scientific revolution, as we call it, was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions.?(1994-72)
本句有四个动词:(x)contends, call, was, expandedQ可以分为四个部分:(x)
a leader of the new school contends?说话?
as we call it?定语从句Q修饰the scientific revolution)
“the scientific revolution…was largely the improvement and invention and use of a series of instruments?直接引语部分Qؓ(f)contends的宾?
that expanded the reach of science in innumerable directions(定语从句Q修饰the improvement and invention and use of a series of instruments)?/p>
要注意定语从句that expanded the reach of science in innumerable directions的翻译?/p>
又如Q?/p>
72. How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted. (1995-72)
本句的主q是How well the predictions will be validated by later performance depends upon…and on…,其中主语是个主语从句How well…by later performance。本句有三个谓语动词QvalidatedQdepends uponQinterpretedQ所以翻译时本句可以拆分成三部分Q?/p>
How well the predictions will be validated by later performance?/p>
depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used?/p>
and on the skill and wisdom with which it is interpreted.
要注意定语从句with which it is interpreted的翻译?/p>
例三Q?/p>
62. Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.(2003-62)
本句的主q是Social science is that branch of intellectual enquiryQ定语从句which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner 修饰that branch of intellectual enquiry Q而定语从句that natural scientists use for the study of natural phenomena 又修饰先行词manner。本句有三个动词QisQseeks, useQ所以翻译时本句可以拆分成三部分。要注意两个定语从句的翻译?/p>
上面三个例子表明了分析难句的q程与方法。要做到考试时娴熟地拆分隑֏Q必d一些难句分析练?fn),臛_要把94q以来考过的英译汉句子都分析几遍,q且分类整理Q如各cd语从句、状语从句等分别q行集中分析。过一D|_(d)隑֏分析能力必然?x)大q提高?/p>
2022考研初复试已l接q尾壎ͼ考研学子全面q入2023届备?/b>Q跨考ؓ(f)23考研的考生准备?0大课包全E准备、全q复?fn)备考计划、目标院校专业辅对{全真复试模拟练?fn)和全程针对性指|2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习(fn)了,跨考考研畅学5.0版本全新升Q无Z在校在家都可以更自如的完成你的考研复习(fn)Q?/a>暑假集训?/span>带来了院校专业初步选择Q明方向;考研备考全q规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在赯U,早出发一点离成功更q一点!
考研院校专业选择和考研复习(fn)计划 | |||
2023备考学?/td> | 2023U上U下随时学习(fn) | 34所自划UK校考研复试分数U汇?/td> | |
2022考研复试最全信息整?/a> | 全国各招生院校考研复试分数U汇?/a> | ||
2023全日制封闭训l?/span> | 全国各招生院校考研调剂信息汇?/a> | ||
2023考研先知 | 考研考试U目有哪些? | 如何正确看待考研分数U? | |
不同院校相同专业如何选择更适合自己?/a> | 从就业说考研如何择专业? | ||
手把手教你如何选专业? | 高校研究生教育各学科门类排行?/a> |
跨考考研评
班型 | 定向班型 | 开班时?/td> | 高定?/td> | 标准?/td> | 评介绍 | 咨询 |
U季集训 | 冲刺?/td> | 9.10-12.20 | 168000 | 24800?/td> | 班面授+专业??+专业译֮向辅?协议加强评(高定?+专属规划{疑(高定?+_化答?复试资源(高定?+复试译(高定?+复试指导(高定?+复试班主?v1服务(高定?+复试面授密训(高定?+复试1v1(高定? | |
2023集训畅学 | 非定向(政英?数政qQ?/td> | 每月20?/td> | 22800?协议? | 13800?/td> | 先行阶在U课E?基础阶在U课E?强化阶在U课E?真题阶在U课E?冲刺阶在U课E?专业NҎ(gu)一对一评+班主dE督学服?全程规划体系+全程试体系+全程_化答?择校择专业能力定位体p?全年关键环节指导体系+初试加强?初试专属服务+复试全科标准班服?/td> |