您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2013年考研英語閱讀精選:匈牙利抗議_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2012-07-02 23:06:15
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  Hungary steps out

  THE symbolism was telling. Inside Budapest's Opera House, Hungary’s great and good were knocking back sparkling wine at a gala event to celebrate the inauguration of the country’s new constitution, which came into effect on January 1st. Outside, on Andrássy Avenue, tens of thousands of protestors demanded its withdrawal.

  Brushing off the demonstrations, President Pal Schmitt hailed Hungary’s new "basic law" as a brave new dawn. It may well be, but probably not the kind that Hungary’s rulers are hoping for. As the blog Contrarian Hungarian reports, protestors are increasingly taking control of the streets. The Andrássy Avenue march was just the latest in a series of public actions against the government's growing autocratic tendencies and its relentless centralisation of power.

  Monday’s protests were significant as well as symbolic. This was the first time that opposition parties—the Socialists, the Democratic Coalition and the green-liberal LMP—had joined forces with street activists. Peter Konya, leader of the Hungarian Solidarity Movement, welcomed what he called “the long absent co-operation between civil groups and parties of the democratic opposition”.

  Gabor Ivanyi, a Methodist pastor, told the crowd that “There is no truth where laws are passed forcefully, without consultations, where people live in fear and where people are not equal.” Mr Ivanyi is one of 13 former dissidents and liberal politicians to have signed a letter calling for the European Union to intervene and protect Hungarian democracy.

  Government officials deny that Hungarian democracy is in danger. How, they ask, can this be so when an enormous crowd is free to demonstrate outside the very building where they are celebrating? In 2010 the right-wing Fidesz party won a two-thirds parliamentary majority in a free and fair election, they argue, and the government is simply fulfilling its mandate of radical change and renewal.

  But as the government brushes off requests from the EU, the IMF, the European Central Bank and the United States to reconsider key legislation that may be in breach of its international treaty obligations, such arguments sound increasingly unconvincing.

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220