您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語翻譯正文

2020考研英語翻譯評分標準和做題順序

最后更新時間:2019-08-14 15:58:31
輔導(dǎo)課程:暑期集訓 在線咨詢
復(fù)習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  翻譯題型應(yīng)該是整個復(fù)習過程中的一大難點。很多同學不知道到該如何下手,一直刷題沒有重點也很難取得良好的效果。為了幫助同學們拿穩(wěn)翻譯分值,在這里呢,我們?yōu)橥瑢W們詳細講解2020考研英語翻譯評分標準和做題順序,希望對你的復(fù)習有所幫助。

  一、評分標準

  今年的英語(一)考研大綱給出的翻譯評分標準如下:

  ①如果句子譯文明顯扭曲了原文的意思,該句得分最多不超過0.5分。

 ?、谌绻忌鸵粋€題目提供了兩個或兩個以上的譯文,若均正確,給分;若其中一個譯法有錯,按錯誤譯文給分。

  ③譯文的錯別字不個別計分,按整篇累計扣分。在不影響意思的前提下,滿三個錯別字扣0.5分,沒有0.25分。

  ④在實際評分過程中,閱卷人會將一個句子分成3~4個采分點,然后按點給分。

  了解評分標準是重要的,只有知道怎么給分,才能做對翻譯,同時在翻譯之后可以按照標準自己檢驗,翻譯出來的句子是否能拿到相應(yīng)的分數(shù)。

  在這里有一個溫馨提醒,考場上檢查出翻譯的有誤是可以在答題卡上修改的。沒有人要求你的答題卡不允許絲毫涂改,只要保證修改完的卷面依舊整潔容易辨認,都是不影響最終成績的。

  翻譯句子要注重準確、通順、完整。而準確是一切翻譯標準的首要前提,當拿分點都翻譯的很準確的時候,即使句子可能些許不通順,依然可以拿到滿分。

  翻譯的時候遇到越長的句子越好,越簡單的句子越難,所以背好單詞,掌握好長難句,才是做翻譯需要必備的基本功。

  二、做題步驟

  考研大綱中給予的解題方法是:

 ?、贁嗑洳鸱?斷句標志:標點、并列連詞、從屬連詞、介詞短語、分詞短語、不定式短語);

 ?、谝来畏g;

  ③重組排序。

  所以在進行翻譯的時候,建議大家:

  1、對著英語寫漢字,把認識的單詞盡可能寫下來。

  2、當有三個左右的漢語詞(一個主干,或一個詞組),盡量構(gòu)成一個小句子。

  3、把每兩個小句子,連貫成通順的大句子。

  寫一點連貫一點,不要在還沒有訓練到很高的水平的時候就急于一整句話讀完之后就整句寫完。從詞到小句子,慢慢整理通順,再繼續(xù)往下讀,注意句子之間的連貫性。

  在連接句子的時候可能需要:適當找漢語同義近義詞替換;適當改變句子順序(英語原順序優(yōu)先)。

  (注:本文來自網(wǎng)絡(luò),侵刪)

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220