考研英語翻譯解題技巧_跨考網
最后更新時間:2009-03-20 19:26:05
輔導課程:暑期集訓
在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案!
了解一下>>
??????? 翻譯是可以在短時間內提高很多的。只要注意定語從句和狀語從句以及ed結構的句子,你的翻譯就有非常大的幫助。一詞多意,我們每次考試都會考到,比如說subject有多個意思,我們知道的是“科目”、“主語”,在四六級考試的時候,都會考到,它有“服從于”的意思,可以做形容詞,做動詞,所以希望大家下去之后把我們真題的單詞書每個詞的意思記到第三、第四個,這樣對同學們的幫助比較大。
??? ?
???? ???翻譯還要通過做真題和模擬題來提高,翻譯應該比閱讀提前復習,很多同學拿著我們的考研英語的時候就直接做閱讀,但是考研英語閱讀里面,很多同學單詞不過關,單詞過關讀句子也不懂,所以在翻譯應該在句子前面練習。
????
??????? 在做練習的時候要做分析,因為熟能生巧,熟練掌握定語從句和狀語從句,ed結構的詞是做定語還是做狀語,對我們做閱讀理解有非常大的幫助。同學們做翻譯的時候,不一定要做考研真題上面的翻譯,也可以把考研閱讀里面的題拿來翻譯,比如說把每篇文章每道題都翻譯一下,再過三到五天把文章重新看一次,你會發(fā)現(xiàn)感覺會有了,做閱讀的速度也會提起來,做閱讀在于的是精而不是快,把閱讀作為翻譯來作,就每個長、難句翻譯出來,都會對我們適應作題、做新題型都非常有幫助。
????
??????? 一般情況下,為了準確和更好地翻譯出來自文章中的句子,考生是要讀文章中的部分內容的,但不需要通讀全文。也就是說,可以略讀和跳讀,只要理解文章的大概意思即可。甚至考生可以直接做題,在碰到以下兩種情況時,再回頭讀文章確定其意思。一種情況是碰到翻譯中有代詞,如it、they等時,需要回到文章中指代詞的前面,確定它們所指代的具體的人或物。另一種情況是出現(xiàn)某個單詞有歧義,有多種理解,或者碰到不認識的單詞,需要回到文章中揣摩單詞的意思。
????
????? ??同學們在翻譯過程中要幾個問題值得注意:
????
??????? 首先,我們翻譯的句子不是孤立的一句話,而是存在于文章中,有特定的語言環(huán)境。所以首先考生要通過原文上下文進行翻譯,譯文必須完全符合原文所陳述的內容。
????
????? ??其次,英語中有些長句的表達順序與漢語表達習慣不同,甚至完全相反,這時必須從原文后面開始翻譯。
????
?????? ?再次,英語的表達方式與漢語不同,我們翻譯的文章要符合漢語的表達習慣。比如我們有時候需要把長句的從句或短語化成句子,分開來敘述,有時候為了使語意連貫,有時需要適當增加詞語,有時候需要從句子的后面開始翻譯等。
????
??????? ?最后,為了保證翻譯的正確還要校正。校正包括有無錯別字,標點符號有無錯誤,有無遺漏等等。
??? ?
???? ???翻譯還要通過做真題和模擬題來提高,翻譯應該比閱讀提前復習,很多同學拿著我們的考研英語的時候就直接做閱讀,但是考研英語閱讀里面,很多同學單詞不過關,單詞過關讀句子也不懂,所以在翻譯應該在句子前面練習。
????
??????? 在做練習的時候要做分析,因為熟能生巧,熟練掌握定語從句和狀語從句,ed結構的詞是做定語還是做狀語,對我們做閱讀理解有非常大的幫助。同學們做翻譯的時候,不一定要做考研真題上面的翻譯,也可以把考研閱讀里面的題拿來翻譯,比如說把每篇文章每道題都翻譯一下,再過三到五天把文章重新看一次,你會發(fā)現(xiàn)感覺會有了,做閱讀的速度也會提起來,做閱讀在于的是精而不是快,把閱讀作為翻譯來作,就每個長、難句翻譯出來,都會對我們適應作題、做新題型都非常有幫助。
????
??????? 一般情況下,為了準確和更好地翻譯出來自文章中的句子,考生是要讀文章中的部分內容的,但不需要通讀全文。也就是說,可以略讀和跳讀,只要理解文章的大概意思即可。甚至考生可以直接做題,在碰到以下兩種情況時,再回頭讀文章確定其意思。一種情況是碰到翻譯中有代詞,如it、they等時,需要回到文章中指代詞的前面,確定它們所指代的具體的人或物。另一種情況是出現(xiàn)某個單詞有歧義,有多種理解,或者碰到不認識的單詞,需要回到文章中揣摩單詞的意思。
????
????? ??同學們在翻譯過程中要幾個問題值得注意:
????
??????? 首先,我們翻譯的句子不是孤立的一句話,而是存在于文章中,有特定的語言環(huán)境。所以首先考生要通過原文上下文進行翻譯,譯文必須完全符合原文所陳述的內容。
????
????? ??其次,英語中有些長句的表達順序與漢語表達習慣不同,甚至完全相反,這時必須從原文后面開始翻譯。
????
?????? ?再次,英語的表達方式與漢語不同,我們翻譯的文章要符合漢語的表達習慣。比如我們有時候需要把長句的從句或短語化成句子,分開來敘述,有時候為了使語意連貫,有時需要適當增加詞語,有時候需要從句子的后面開始翻譯等。
????
??????? ?最后,為了保證翻譯的正確還要校正。校正包括有無錯別字,標點符號有無錯誤,有無遺漏等等。
2022考研初復試已經接近尾聲,考研學子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準備了10大課包全程準備、全年復習備考計劃、目標院校專業(yè)輔導、全真復試模擬練習和全程針對性指導;2023考研的小伙伴針也已經開始擇校和復習了,跨考考研暢學5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復習,暑假集訓營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!
考研院校專業(yè)選擇和考研復習計劃 | |||
2023備考學習 | 2023線上線下隨時學習 | 34所自劃線院??佳袕驮嚪謹稻€匯總 | |
2022考研復試最全信息整理 | 全國各招生院??佳袕驮嚪謹稻€匯總 | ||
2023全日制封閉訓練 | 全國各招生院校考研調劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分數線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學科門類排行榜 |
相關推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開班時間 | 高定班 | 標準班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓 | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班) | |
2023集訓暢學 | 非定向(政英班/數政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務 |